The SFWA Blog

Networking and Self-Promotion, The SFWA Blog, Writer Beware

Thoughts on Self-Promotion

As I close in on the end of my current writing project, the issue of self-promotion is much on my mind. I don’t mind admitting that it’s a prospect I contemplate with dread. I’m one of those I-just-want-to-sit-in-my-room-with-my-laptop writers who really is not constitutionally suited for a world in which the definition of “author” also includes “huckster” (or, if you want to be a bit more diplomatic about it, “entrepreneur”).

The SFWA Blog, Writing Technique

How semantics can help you! Part 1

Choosing the right word is critical to getting our meaning across as writers. Here are a few initial things to think about:

1. Does this word have the meaning I’m looking for?
2. Does it supply that meaning unambiguously?
3. Does it have the proper positive, negative, mysterious, or other desired connotations?
4. Does it reflect on the attitude or identity of the point of view character?

News, The SFWA Blog

Quick Updates for 2009-10-01

Agent Janet Reid has a list of questions to ask a prospective agent. SFWA’s newest Active member, Marie-Claude Bourque. Cory Doctorow Talks About the Future of the Novel. Fiction by SFWA member Kij Johnson. Happy Book Release day to Gail Carriger. Alethea Kontis sold a short story to Shroud Publishing. Laura Anne Gilman sold audio rights to Flesh and Fire to Tantor Audiobooks. Blog Talk Radio interviewed Brandon Sanderson….

News, The SFWA Blog

Editors, check your slushpiles. There’s a plagiarist afoot.

If this were a case of a single plagiarized story, it would not be news.

A few days ago Shock Totem received a story called “Baboulas” by an author calling himself Richard Ridyard. John Boden, Assistant Editor of Shock Totem, read the story and immediately cried foul.

“This is plagiarism,” he said. “This is Stephen King’s ‘The Boogeyman’ from his Night Shift collection. Even the title is the same!” ‘Baboulas’ is the Greek word for ‘Boogeyman.’

Scroll to Top